( la version française suit )
As a teenager, painting allowed me to explore my creativity. I have since had a strong desire to learn from other artists, from high school to university and from different visual arts schools in Canada and the United States. Since 2013, following a corporate career in the public and private sector, in economic development and marketing, I have made art a daily practice. I explored several mediums: pencil, pastel, gouache, oil and acrylic. I also dabbled in different art styles such as realism and abstract. Today, I express in a non representational manner with acrylic and mixed media the emotions gathered while traveling, in nature and from my imagination. My painting process consists of building a surface rich in textures, shapes, and lines. A gesture of expression or an application of color leads to another reaction. From this, a theme emerges and I develop a balance between the different elements of the painting. _______ A l’adolescence, la peinture me permettait d’explorer ma créativité. J’ai depuis une vive envie d’apprendre d’autres artistes, du secondaire à l’université et de différents écoles d’art visuels au Canada et aux États-Unis. Depuis 2013, suite à une carrière corporative dans le secteur public et privé en développement économique et marketing, je fais de l’art une pratique quotidienne. J’ai exploré plusieurs mediums: crayon, pastel, gouache, huile et acrylique. J’ai aussi touché à différents styles d’art tels que le réalisme et l’abstrait. Aujourd’hui, avec l’acrylique et les techniques mixtes, j’exprime de manière non représentative des émotions recueillies lors de voyages, en pleine nature ou de mon imaginaire. Mon processus de peinture consiste à bâtir une surface riche en textures, formes, et lignes. Un geste d’expression ou une application de couleur entraine une autre réaction. De cela, un thème émerge et je recherche un équilibre entre les différents éléments du tableau. |